
У Сэма Варни отпала челюсть и тройной подбородок лег на грудь.
— Экспресс... юмор... чистая монета... Ничего не понимаю! — он начал трясти головой, как лошадь. — Я что-то рекламирую по почте?
— Не притворяйтесь! Я вижу, что вас больше интересуют мои коленки, чем страдания нервных людей.
— Вы ошибаетесь, мисс. Могу сказать только одно: моя передача не нуждается в рекламе.
— А как вы объясните вот это? — я потрясла листком, который мне оставил Реймонд Ромейн.
— Покажите.
Сэм Варни некоторое время рассматривал программу передач и читал то, что было написано синим карандашом.
— Нет, — сказал он, — ничем не могу вам помочь.
— А мне помогать и не нужно. Я представляю здесь интересы своего клиента.
— Какого клиента? А, вот эта приписка синим карандашом... Ромейн...
— Я консультирую его. Я консультант по конфиденциальным вопросам.
— Каким вопросам? — простонал Сэм и закрыл глаза.
— Секретным, деликатным, особым...
— Ну так деликатно объясните своему клиенту, что это чья-то шутка... или недоразумение... или каприз...
— «Мой каприз». Именно это сказал змей-искуситель, уговаривая Еву съесть яблочко.
Варни с трудом открыл глаза и посмотрел на меня с неприязнью:
— Но от меня чего вы хотите?
— Клиент требует, чтобы я установила, кто так шутит. Вы должны объяснить, что это значит, — и я указала на программу передач.
Ведущий призадумался, а когда начал говорить, голос его звучал вкрадчиво:
— Скажите, мисс, вы видели когда-нибудь мою передачу?
— Я буду неискренней, если отвечу «да». Как вы полагаете, у меня могут быть проблемы с досугом? Неужели я способна просиживать вечера перед телевизором?
— О, нет! Но если вы не знаете, что происходит в передаче, то я вам расскажу. У нас в студии собирается несколько собеседников. Это люди необычные — те, про которых говорят:
