Novecento : pianiste

     Un monologue

     Traduction de l’italien et postface de Françoise Brun

Gallimard

Novecento : pianiste

      Un monologue

      Traduction de l’italien et postface de Françoise Brun

Gallimard

     

Titre original : NOVECENTO. UN MONOLOGO

      © GiangiacomoFeltrinelli Editore, Milan, 1994. © Mille et une nuits, département desÉditions Fayard, 1997, pour la traduction française et la postface.

 

Écrivain et musicologue, Alessandro Baricco est né àTurin en 1958. Dès 1995, il a été distingué par le prix Médicis Étranger pourson premier roman, Châteaux dela colère. Avec Soie,il s’est imposé comme l’un des grands écrivains de la nouvelle génération. Ilcollabore au quotidien LaRepubblica et enseigne à la Scuola Holden, une école sur les techniquesde la narration qu’il a fondée en 1994 avec des amis.

J’ai écrit ce texte pour uncomédien, Eugenio Allegri, et un metteur en scène, Gabriele Vacis. Ils en ontfait un spectacle qui a été présenté en juillet de cette année au festival d’Asti.Je ne sais pas si cela suffit pour dire que j’ai écrit un texte de théâtre ;en réalité, j’en doute. À le voir maintenant sous forme de livre, j’ai plutôt l’impressiond’un texte qui serait à mi-chemin entre une vraie mise en scène et une histoireà lire à voix haute. Je ne crois pas qu’il y ait un nom pour des textes de cegenre. Peu importe. L’histoire me paraissait belle, et valoir la peine d’êtreracontée. J’aime bien l’idée que quelqu’un la lira.

Septembre 1994 A. B.



1 из 45