“It should clear out soon, Father,” Menedemos said.

“I doubt it,” Philodemos replied.

Menedemos sighed. Had he said he expected bad weather to last, he was sure his father would have contradicted him there, too. They never had got on well. Menedemos thought his father was a stubborn old stick-in-the-mud. For his part, Philodemos was convinced Menedemos was a wild youth who had no respect for anything. Sometimes each seemed determined to prove the other right.

Philodemos also had another excellent reason for not getting along with Menedemos. Fortunately, he didn’t know he had it. Menedemos was determined that he never find out.

Sostratos said, “Regardless of whether we get to Athens in time for the Dionysia, that is where we ought to take the Aphrodite this year.”

“Oh, yes. I agree,” Philodemos said. “That’s where you’ll get the best prices for the goods you brought back from Phoenicia last season.”

Oh, yes. I agree. The words echoed sourly inside Menedemos’ head. His father never would have been so quick to agree with him, or to admit it if he did. But Philodemos gave his nephew the approval he withheld from his son. Of the two young men, Sostratos was usually the one who was cautious and sensible. The one who’s boring, Menedemos thought. That wasn’t wholly fair. He knew as much. The thought formed all the same.

Voice sly, he said, “You’re as eager to go back to Athens for the sake of your philosophical friends as you are for trade.”

His cousin didn’t even try to deny it, which spoiled the jab. Sostratos just dipped his head in agreement and said, “Of course I am.”

“And what about you? Why are you so eager to go to Athens?” Menedemos’ father asked him. He answered his own question: “You’re eager on account of all the loose women there, that’s why-all the bored, faithless wives who don’t care about their husbands or about doing what’s proper. You’d sooner hunt piggies than hares any day.” With sardonic relish, he used the slang for a female crotch singed free of hair.



3 из 425