Остальные двое гостей пока молчали.

- Как сказать, - осторожно ответил капитан, не зная, что следует говорить в присутствии незнакомых людей.

- Давно не стреляют? - спросил Салтыков.

- Уже дней десять. Как ранили Алимова, с тех пор никто не стреляет, показал Шершов рукой в сторону Афганистана.

Это был один из самых сложных участков таджикско-афганской границы, и Шершов знал, что в отряде Салтыкова не бывает и одной недели без тяжелых потерь. Слава Богу, здесь высоко в горах царил относительный порядок. Отрядов оппозиции тут не было, а контрабандистам лишний шум был ни к чему.

- Засиделся ты, Шершов, на одном месте, - вдруг сказал Салтыков, сколько здесь уже?

- Да почти восемь месяцев, - посчитал Шершов.

- Завтра вечером поедешь в Душанбе получить новое назначение.

- Что случилось? - испугался Шершов.

Салтыков так с ним никогда не разговаривал.

- Ничего не случилось. Просто привез приказ. Ты переводишься в другое место. Спокойное, хорошее место на границе с Америкой.

- Где? - изумился Шершов.

Карту он еще помнил, - разве у нас есть граница с Америкой?

- Хватит болтать, - стукнул кулаком по столу Салтыков, - приказ есть приказ. Поедешь на Чукотку заместителем командира отряда.

- В Сибирь? - Шершов подумал, что перепил вместе с Никитиным.

- Успокойтесь, капитан, - вдруг сказал один из гостей в штатском плаще, - товарищ подполковник немного преувеличил. За отличную службу вы получаете новое назначение. И, кстати, досрочно звание майора.

Шершов окончательно решил, что над ним издеваются.

- А семья? - спросил он пересохшими губами.

- Вызовите семью из Новосибирска, - этот тип даже знал, где находится его семья.

- Но, почему? - наконец выдавил Шершов.

- Это другой вопрос. Товарищ Салтыков вам все объяснит.



7 из 258