Grâces au ciel, mes mains ne sont point criminelles.

Plût aux Dieux que mon coeur fût innocent comme elles!


OENONE


Et quel affreux projet avez-vous enfanté,

Dont votre coeur encor doive être épouvanté?


PHEDRE


Je t'en ai dit assez. Epargne-moi le reste.

Je meurs pour ne point faire un aveu si funeste.


OENONE


Mourez donc, et gardez un silence inhumain;

Mais pour fermer vos yeux cherchez une autre main.

Quoiqu'il vous reste à peine une faible lumière,

Mon âme chez les morts descendra la première.

Mille chemins ouverts y conduisent toujours,

Et ma juste douleur choisira les plus courts.

Cruelle, quand ma foi vous a-t-elle déçue?

Songez-vous qu'en naissant mes bras vous ont reçue?

Mon pays, mes enfants, pour vous j'ai tout quitté.

Réserviez-vous ce prix à ma fidélité?


PHEDRE


Quel fruit espères-tu de tant de violence?

Tu frémiras d'horreur si je romps le silence.


OENONE


Et que me direz-vous qui ne cède, grands Dieux!

A l'horreur de vous voir expirer à mes yeux?


PHEDRE


Quand tu sauras mon crime, et le sort qui m'accable,

Je n'en mourrai pas moins, j'en mourrai plus coupable.


OENONE


Madame, au nom des pleurs que pour vous j'ai versés,

Par vos faibles genoux que je tiens embrassés,

Délivrez mon esprit de ce funeste doute.


PHEDRE


Tu le veux. Lève-toi.


OENONE


Parlez: je vous écoute.


PHEDRE


Ciel! que vais-je lui dire? Et par où commencer?


OENONE


Par de vaines frayeurs cessez de m'offenser.


PHEDRE


O haine de Vénus! O fatale colère!

Dans quels égarements l'amour jeta ma mère!



8 из 51