- Раньше? Откуда? Я съел в закусочной на Арми Стрит бутерброд, выпил кофе и спокойно ехал домой. . .

- Если вы на него не смотрите, - спокойно перебил его Риордан, - то откуда знаете, что не видели его раньше?

- Я. . . Я видел достаточно. . .

- Ну так взгляните ещё раз. Сделайте это здесь, ибо в морге зрелище будет покруче.

Крокер закрыл глаза, потом открыл их и с явным усилием взглянул на застывшее лицо, помеченное только струйкой засыхающей крови.

- Нет, никогда раньше его не видел.

- Ладно, успокойтесь.

Риордан снова накрыл безмятежное лицо платком и встал.

- Мы заберем с собой вас и вашу машину. И ещё я хочу взглянуть на ваши документы. Права, пожалуйста.

- Ради Бога.

Крокер вынул бумажник из заднего кармана брюк т подал его лейтенанту.

- Только права, пожалуйста.

Крокер был явно удивлен. Отделили права от остальных бумаг и передал их. Риордан рассмотрел документ в свет фар и засунул его в карман.

- Стэн, как с регистрационной картой?

Лундал кивнул и заглянул внутрь машины. Включил свет на приборной доске, просмотрел карточку на пульте и выпрямился.

- Совпадает. Ральф Крокер.

Риордан повернулся к мужчине.

- Еще документы?

Крокер молча порылся в бумажнике и подал лейтенанту две квитанции и кредитную карту местного магазина.

- Ладно. Еще, пожалуйста. . .

На углу появмлась полицейская машина с мигалкой.

- Патруль, лейтенант.

- Вижу. Ладно, Стэн. Когда они закончат с машиной, заберите Крокера и машину в управление и ждите, пока я не приеду или не передам распоряжения. Машину отправьте в гараж. - Он ехидно улыбнулся. - Там она составит прекрасную компанию"паккарду" тридцать пятого года, с которым никак не расстанется наше начальство.

Отведя сержанта в сторону, тихо приказал:

- Не оставляйте его одного и не забудьте сводить в лабораторию, пусть подует в трубочку. Говорит, что ехал из закусочной, но это наверняка был бар.



19 из 144