удалось изменить эту бескомпромиссную позицию ипринять более прагматический подход,позволивший удачно сочетать декларативныйпринцип с традиционным - процедурным. И наконец,третьим фактором, приведшим к задержке признанияПролога, явилось то обстоятельство, что в США втечение долгого времени Лисп не имел серьезныхконкурентов среди языков искусственногоинтеллекта. Понятно поэтому, что висследовательских центрах с сильнымилисповскими традициями возникало естественноепротиводействие Прологу. Но со временемсоперничество между Прологом и Лиспом потерялосвою остроту, и в настоящее время многие считают,что оптимальный подход состоит в сочетании идей,лежащих в основе этих двух языков.

Благодарности

Интерес к Прологу впервые возник у меня подвлиянием Дональда Мики. Я благодарен такжеЛоренсу Берду, Фернандо Перейра и Дэвиду Г.Уоррену, входившим в свое время в эдинбургскуюгруппу разработчиков Пролога, за их советы посоставлению программ и многочисленныедискуссии. Чрезвычайно полезными были замечанияи предложения, высказанные Эндрью Макгеттриком иПатриком Уинстоном. Среди прочитавших рукописькниги и сделавших ценные замечания были такжеИгорь Кононенко, Таня Маярон, Игорь Мозетик,Тимоти Ниблетт и Фрэнк Зердин. Мне бы хотелосьтакже поблагодарить Дебру Майсон-Этерингтон иСаймона Пламтри из издательства Эддисон-Уэсли затруд, вложенный в издание этой книги. И наконец,эта книга не могла бы появиться на свет безстимулирующего влияния творческой деятельностивсего международного сообщества специалистов пологическому программированию.

Иван Братко

Институт Тьюринга, Глазго

Январь 1986

Назад | Содержание| Вперёд

Назад | Содержание| Вперёд

Часть 1

ЯЗЫК ПРОЛОГ

Глава 1



17 из 538