The express letter was heavy. A bundle of hundred-mark bills lay inside a folded sheet of paper covered with writing.

Dear Herr Self,

I hope you will forgive my abruptness on the phone. My wife and I have been under great strain over the past few weeks. I do not, however, imagine that the tone of our conversation could have led to your refusal to help us, so allow me to offer the enclosed five thousand marks as a deposit. Please stay in touch with me by phone. Over the next few weeks you can reach me only on my answering machine; I must take my wife out of this hell of uncertainty. But I will be picking up my messages regularly and can call you back any time.

Sincerely,

Salger

I opened my desk drawer and took out a box of coffee beans, a bottle of sambuca, and a glass, and filled it. Then I sat down in my chair, cracked the beans between my teeth, and let the clear, oily sambuca roll over my tongue and down my throat. It burned, and the smoke of my first cigarette stung my chest. I looked out of the former storefront. It was raining in dense gray streams. In the murmuring traffic the hissing of the tires on the wet streets was louder than the droning of the engines.

After my second glass I counted the fifty hundred-mark bills. I looked at the envelope on both sides. Like the letter, it didn't have Salger's address. I called the telephone number in Bonn he'd given me.

“You have reached 41-17-88. Please leave a message at the sound of the tone. All messages will be answered within twenty-four hours.”

I also called Information and wasn't surprised to hear that there was no number listed for a Salger in Bonn. Presumably his address wouldn't be in the phone book either. That was as it should be-the man was safeguarding his privacy. But why did he have to safeguard his privacy from his own private investigator? And why couldn't he have at least cooperated to the extent of letting me know his daughter's address in Heidelberg? Besides, five thousand marks was far too much.



3 из 239