— Миранда! — Лобстер не находил больше слов.

— Меня, между прочим, Юлей зовут. Миранда — это интернетовская кличка. За всё это время ты даже не поинтересовался…

— Ты для меня — Миранда! Так красивее, и я привык, — упрямо сказал он.

— Ну, как хочешь, — согласилась девушка. — Лобстер, миленький, не валяй дурака! — Неожиданно она обняла его за шею, притянула к себе, крепко поцеловала в губы, потом прошептала на ухо: — Можешь успокоиться, я не буду спать со стариком. Приеду — обязательно напишу. Хорошо?

Лобстер отрицательно помотал головой — плохо! Она оттолкнула его от себя, резко развернулась, направилась к толпе.

— Ты никуда не улетишь! — крикнул он ей вслед.

— Улечу! — с вызовом сказала Миранда.

— Посмотрим, — прошептал Лобстер. Он видел, как Миранда подошла к старику, начала ему что-то объяснять. Англичанин посмотрел на него с любопытством. Лобстер отвернулся, пошёл к выходу. Его взгляд остановился на светящемся указателе со стрелкой. На указателе была изображена телефонная трубка…


— Ну что, прозевал друга? — спросил Алексей, когда Лобстер плюхнулся на переднее сиденье.

— Прозевал, — вздохнул Лобстер. — Ты не заметил где-нибудь по дороге телефона-автомата?

— А отсюда не мог позвонить? — удивился водитель.

— Отсюда — нельзя! — твёрдо сказал Лобстер. — Мне нужно тихое место.

— Ладно, сейчас найдём, — кивнул Алексей, трогая «шестёрку» с места.


Машина замерла рядом с одиноко стоящей на обочине телефонной будкой.

— Пойдёт? — спросил Алексей.

Лобстер внимательно огляделся. Поодаль — неказистое двухэтажное здание с надписью «Столовая», деревья, кустарники, пустая автобусная остановка, рядом с остановкой — палатка с освещённой витриной. На витрине — пивные бутылки.



15 из 224