
- Аллан, - сказал Уолтон, - нашему другу нужно съездить в Бурунди.
- Да?
- Срочно.
Гигант провел кончиками своих огромных пальцев по морщинистой щеке и окинул взглядом зал, где смешались бубу и плотно облегающие платья. Все девицы носили невероятные прически из намасленных и стоящих торчком на голове волос.
- Вы принимаете меня за Бога-отца, - пробормотал он сквозь зубы.
- Это необходимо, - продолжал настаивать Уолтон. - Иначе я бы не стал беспокоить вас.
- Невозможно, - отрезал Аллан.
- Почему?
Гигант посмотрел на него с сочувствием:
- Сразу видно, что вы не знаете, что такое африканская революция. С тех пор, как Симон Букоко взял власть, скинув короля, начался невообразимый бардак. Они арестовывают всех, введен комендантский час, и т. д., и т. п. Страна практически закрыта, поскольку они не заинтересованы в том, чтобы иностранцы видели, что там происходит. Это классический сценарий. Они выдают визы в час по чайной ложке и исключительно тем, кто может доказать свою благонадежность. (Он повернулся к Малко.) Все, что я могу сделать, это дать вам парашют и провезти вас над этой прекрасной страной.
Этот вояж в Африку начинал не нравиться Малко.
- В Южной Африке есть прекрасные пляжи, - предложил он. - Я, возможно, мог бы начать оттуда...
Пол Уолтон сразил его взглядом. Определенно, эти "черные" агенты ЦРУ были невозможными.
- Нет ли какого-нибудь повода? - спросил он. - Ну, я не знаю, может быть, сафари?
Аллану Папу удалось улыбнуться:
- В Бурунди водятся только коровы. По три на жителя. У вас примерно столько же шансов убить там льва, как и в Канзасе.
