“Yes, Charlie and… Fanwell,” said Mma Makutsi. “It is a stupid name, though, don't you think, Mma? Why would anybody be called Fanwell?”

Mma Ramotswe could not let this pass. Mma Makutsi was too hard on the two apprentices, particularly on the older one, Charlie. Words had passed between them more than once, including on the occasion when Charlie had called Mma Makutsi a warthog and made disparaging references to her large glasses. It had been quite wrong of him, and Mma Ramotswe had made that plain, but she had also acknowledged that he had been provoked. “They are young men,” she had said to Mma Makutsi. “That is what young men are like, Mma. Their heads are full of loud music and thoughts of girls. Imagine walking around with all that nonsense in your head.”

That had been said in defence of Charlie; now it was necessary to say something for Fanwell. It was wrong of Mma Makutsi, she thought, to poke fun at Fanwell's name. “Why is anybody called anything, Mma Makutsi? That boy cannot help it. It is the parents who give children stupid names. It is the fault of the parents.”

“But Fanwell, Mma Ramotswe? What a silly name. Why did they not call him Fanbelt? That would be a good name for an apprentice mechanic, wouldn't it? Hah! Fanbelt. That would be very funny.”

“No, Mma Makutsi,” said Mma Ramotswe. “We must not make fun of people's names. There are some who think that your own name, Grace, is a strange name. I do not think that, of course. But there are probably people like that.”

Mma Makutsi was dismissive. “Then they are very foolish,” she said. “They should know better.”

“And that is what Fanwell himself would probably say about anybody who laughed at his name,” Mma Ramotswe pointed out.

Mma Makutsi had to agree with this, even if reluctantly. She and Mma Ramotswe were fortunate, with their reasonably straightforward names of Grace and Precious, respectively; she had contemporaries who were not so fortunate and had been saddled by their parents with names that were frankly ridiculous.



4 из 185