'No,' said Masklin patiently. 'That's why! asked, you see.' 'The Corsetri are bandits. They take things that don't belong to them. They hide out in Corsetry because it's more trouble than it's worth to anyone to drag them out,' said Dorcas. 'Usually they just try to frighten people. They're really just a bit of a nuisance.' 'Why'd that one have his knife in his mouth?' said Grimma.

'It's supposed to make him look tough and devil-may-care, I think.' 'I think it makes him look silly,' said Grimma flatly.

'He'll feel the back of my hand if he comes back here,' said Granny Morkie.

'I don't think they'll be back. I think they were a bit shocked to have people hit them, in fact,' said Dorcas. He laughed. 'You know, I'm really looking forward to seeing what effect you lot have on the Abbot. I don't think we've ever seen anything like you. You'll be like a a what's that stuff you said there's a lot of Outside?' 'Fresh air?' said Masklin.

'That's right. Fresh air.' And so they came, eventually, to the Stationeri.

Go to the Stationeri or go Outside, the Duke had said, meaning that he didn't see a lot of difference between the two. And there was no doubt that the other great families distrusted the Stationeri, who they reckoned had strange and terrifying powers.

After all, they could read and write. Anyone who can tell you what a piece of paper is saying must be strange.

They also understood Arnold Bros (est. 1905)'s messages in the sky.

But it is very hard to meet someone who believes you don't exist.

Masklin had always thought that Torrit looked old, but the Abbot looked so old that he must have been around to give Time itself a bit of a push. He walked with the aid of two sticks, and a couple of younger nomes hovered behind him in case he needed support. His face was a bag of wrinkles, out of which his eyes stared like two sharp black holes.



45 из 146