- Большое спасибо, Хигира-сан, - наклонил свою лысую голову хозяин.

Это был приземистый, могучий, как борец сумо. человек с широкой грудной клеткой, мускулистыми руками и бычьей шеей. Черты его лица были грубоватыми и можно было с уверенностью сказать, что это лицо крестьянина.

Ничирен со своими прямо-таки девически нежными чертами лица казался его полной противоположностью. Некоторые даже всерьез считали, что эта его необыкновенная красота дает ему власть над другими людьми. Но он, как и Кизан, обладал также качеством, которое японцы называют словом хара - внутренней силой, - место для которой они отводят в нижней части живота человека. Хара угадывалась в нем и когда он стоял в дверях, и когда присел перед чайным столиком. У него был высокий лоб, точеный овал лица, из-за которого к нему постоянно приставали художники, умоляя попозировать им, чтобы они могли запечатлеть некие таинственные силы, которые они усматривали в этом лице.

- Всегда рад приветствовать вас в Доме Паломника, - сказал наконец Кизан, обращаясь к Хигире с легким поклоном.

Хигира мрачно улыбнулся своеобразному чувству юмора, которое проявил Кизан, называя свое заведение таким образом, так как паломничество является одним из занятий, к которому японцы относятся с необычайной серьезностью. Особенно если это паломничество по Золотому кольцу, включающему в себя посещение 88 буддистских святилищ.

- Я думаю, - сказал он, - что вы были бы еще более рады, сели бы мое посещение было последним.

- Вы не правы, инспектор, - возразил Кизан. - Если не вы, то кто-нибудь другой придет, кого надо будет "подмазывать". Мы его не будем знать, и, конечно, не будем относиться к нему с таким же уважением, с каким относимся к вам.



5 из 633