- Возможно. Но если бы я его нашла, то вам не сказала бы.

- Почему? - спросил он.

- Потому что у нее с ним связь! - бухнул Рубенс.

- Тише, Джереми.

Рубенс открыл рот, чтобы поспорить, но Ингер сказал:

- Ради нашего дела, Джереми.

Рубенс с видимым трудом проглотил собственную злость и заткнулся. Самоконтроль.

- Почему, мисс Блейк?

Глаза у Ингера стали очень серьезны, и смешинка исчезла, как растаявший снег.

- Мне случалось убивать вампиров в ранге Мастера, и никого из них осиновым колом.

- Тогда как?

Я улыбнулась.

- Нет, мистер Ингер. Если вы хотите брать уроки вампироборства, попробуйте в другом месте. Даже просто отвечая на ваши вопросы, я могу попасть под обвинение в пособничестве убийству.

- Вы не предложите нам лучшего плана? - спросил Ингер.

На минуту я задумалась. Жан-Клод - мертвый. По-настоящему мертвый. Это наверняка облегчило бы мою жизнь, но... но...

- Вряд ли.

- Почему?

- Потому что я думаю, что он вас убьет. Я не выдаю людей монстрам, мистер Ингер. Даже тех, кто меня ненавидит.

- Мы не ненавидим вас, мисс Блейк.

Я ткнула кружкой в сторону Рубенса.

- Вы - может быть, и нет, а он - да.

Рубенс просто бросил на меня взгляд. Он не стал опровергать.

- Если мы найдем план получше, мы можем снова с вами поговорить? - спросил Ингер.

Я посмотрела в злые глазки Рубенса.

- Конечно, почему бы и нет?

Ингер встал и протянул мне руку.

- Благодарю вас, мисс Блейк. Вы очень нам помогли.

Моя рука утонула в его ладони. Он был крупный мужчина, но не старался заставить меня почувствовать себя мелкой. Я это оценила.

- Когда мы увидимся в следующий раз, Анита Блейк, - произнес Рубенс, - вы нам поможете всерьез.

- Джерри, это звучит угрозой.

Рубенс улыбнулся - очень неприятной улыбкой.



5 из 280