Augustus rustled his roll of papers. “Shall I go on? Or need I fear the slings and arrows of outrageous interruptions?”

“We’ll be good,” promised Emma Delagardie, in a way that signaled anything but. “Mum as church mice.”

The church mice he had known had been rather noisy, actually, in the walls of the vicarage of his youth, but that was beside the point. He wasn’t going to let himself be drawn into yet another pointless argument.

“In that case…” Augustus made a show of scrolling down his page, searching his place. The gilded doors to the music room racketed open and someone skidded into the room, dressed inappropriately for an evening of entertainment, in boots with the mud of travel still on them. He was a young man, cheeks flushed, hair mussed, cravat askew. He was dressed in the glorified riding dress that the upper classes had made their common clothing, a tightly fitted coat over a bright waistcoat, tight pantaloons tucked into Hessian boots. The difference was, these clothes had obviously been used for riding, and recently.

A few of the ladies whispered and giggled behind their fans. The dowager made a snorting noise in her sleep and burrowed deeper into her chair.

What in the hell was Horace de Lilly doing here? As a very junior sort of agent, employed for the sole purpose of his aristocratic connections, de Lilly was meant to be at Saint-Cloud, hanging about the fringes of Bonaparte’s semi-regal court, not in Paris, attending a ball at the Hotel de Balcourt.

This did not bode well.

With a wary eye on his young associate, Augustus returned to his poetry. “For in the lady’s youth was told / A tale of prophecies ancient and old—”

Horace began to bounce on the balls of his feet, striving to be seen over Mme. Delagardie’s plumes. He mouthed something.

Augustus frowned in his general direction. Raising his voice, he proclaimed, “That once in Triton’s court did dwell / And ring a nasty watery knell, / With a clangety clang and an awesome—”



17 из 368