
Beyond my agent and publishers, only two people knew the secret. One was Steven Brust, my collaborator on The Gypsy. I think Steve enjoyed keeping the secret, and he did it very well, for which I will always be grateful. The other person was Duane Wilkins of University Book Store, Seattle. I’d known Duane for years at that point. He’d been instrumental in helping my career as Megan Lindholm, supporting me with signings and readings as he did many, many fledgling SF and fantasy writers in the Seattle area. One night I received a call from him. He mentioned he hadn’t seen me in a while, and we talked about various forthcoming books and what he thought of them. Then he brought up Assassin’s Apprentice. It was very gratifying to hear him say nice things about the book I couldn’t openly acknowledge as mine. But then he proceeded to say that he could tell it wasn’t a first effort by any writer. And that he had noticed some stylistic resemblances. I kept my mouth shut. But then he asked me, directly, and there is no lying to old friends.
And Duane, too, kept the secret intact for me.
Of course, the information eventually leaked out, in drips and drops, and finally I did a Locus interview with Charles Brown in which I admitted that yes, Robin Hobb and Megan Lindholm were both my pseudonyms.
But to this day, they remain separate writers in my mind. They may use the same battered keyboard, the one with the letters worn off the buttons. They share office supplies and an assistant, and even do very similar online updates. But they are not the same author, but rather two writers with different styles, issues, and choices of tale. I think each writer continues to attract a different readership, though some readers tell me they enjoy stories by both writers. Even today, when I get a story idea, I immediately know if it belongs to Lindholm or Hobb, and the story is written accordingly. Robin tends to hog the word processor with her big books, but Megan has continued to write and publish shorter works.
