“Bud ought to get his face smashed,” said Doris, the sister who was mashing the potatoes. She didn’t always say such things idly-she had once left a claw scar down the side of Bud’s cheek.

Bud went over to the dresser, where there was a rhubarb pie cooling. He took a fork and began carefully, secretly prying at it, letting out delicious steam, a delicate smell of cinnamon. He was trying to open one of the vents in the top of it so that he could get a taste of the filling. His brother saw what he was doing but was too scared to say anything. His brother was spoiled and was defended by his sisters all the time-Bud was the only person in the house he respected.

“Want some service,” he repeated, speaking now in a thoughtful undertone.

Doris came over to the dresser to get the bowl for the mashed potatoes. Bud made an incautious movement, and part of the top crust caved in.

“So now he’s wrecking the pie,” Doris said. “Mama-he’s wrecking your pie.”

“Shut your damn mouth,” Bud said.

“Leave that pie alone,” said Bud’s mother with a practiced, almost serene severity. “Stop swearing. Stop tattle-telling. Grow up.


Jimmy Box sat down to dinner at a crowded table. He and his father and his mother and his four-year-old and six-year-old sisters lived in his grandmother’s house with his grandmother and his great-aunt Mary and his bachelor uncle. His father had a bicycle-repair shop in the shed behind the house, and his mother worked in Honeker’s Department Store.

Jimmy’s father was crippled-the result of a polio attack when he was twenty-two years old. He walked bent forward from the hips, using a cane. This didn’t show so much when he was working in the shop, because such work often means being bent over anyway. When he walked along the street he did look very strange, but nobody called him names or did an imitation of him.



16 из 307