“No,” O’Neill said warily; the game he was playing was intricate and dangerous. “ ‘Fizzled’ is an overall term. It can’t be reduced to chemical constituents.”

“What does ‘pizzled’ signify?” the machine asked. “Can you define it in terms of alternate semantic symbols?”

O’Neill hesitated. The representative had to be steered from its special inquiry to more general regions, to the ultimate problem of closing down the network. If he could pry it open at any point, get the theoretical discussion started…

“ ‘Pizzled,’ ” he stated, “means the condition of a product that is manufactured when no need exists. It indicates the rejection of objects on the grounds that they are no longer wanted.”

The representative said, “Network analysis shows a need of high-grade pasteurized milk-substitute in this area. There is no alternate source; the network controls all the synthetic mammary-type equipment in existence.” It added, “Original taped instructions describe milk as an essential to human diet.”

O’Neill was being outwitted; the machine was returning the discussion to the specific. “We’ve decided,” he said desperately, “that we don’t want any more milk. We’d prefer to go without it, at least until we can locate cows.”

“That is contrary to the network tapes,” the representative objected. “There are no cows. All milk is produced synthetically.”

“Then we’ll produce it synthetically ourselves,” Morrison broke in impatiently. “Why can’t we take over the machines? My God, we’re not children! We can run our own lives!”

The factory representative moved toward the door. “Until such time as your community finds other sources of milk supply, the network will continue to supply you. Analytical and evaluating apparatus will remain in this area, conducting the customary random sampling.”

Ferine shouted futilely, “How can we find other sources? You have the whole setup! You’re running the whole show!” Following after it, he bellowed, “You say we’re not ready to run things—you claim we’re not capable. How do you know? You don’t give us a chance! We’ll never have a chance!”



11 из 494