
Under the ancient customs, the huge pile of sparkling wedding loot stayed with the bride’s family, in the bride’s family’s palace. Perhaps that is why my father had become so attached to me after having failed to drown me in the sea: where I was, there would be the treasure.
(Why did he throw me in? That question still haunts me. Although I’m not altogether satisfied with the shroud-weaving explanation, I’ve never been able to find the right answer, even down here. Every time I see my father in the distance, wading through the asphodel, and try to catch up with him, he hurries away as if he doesn’t want to face me. I’ve sometimes thought I may have been a sacrifice to the god of the sea, who was known to be thirsty for human life. Then the ducks rescued me, through no act of my father’s. I suppose my father could argue that he’d fulfilled his side of the bargain, if bargain it was, and that he hadn’t cheated, and that if the sea-god had failed to drag me down and devour me, that was his own tough luck. The more I think about this version of events, the more I like it. It makes sense.)
Picture me, then, as a clever but not overly beautiful girl of marriageable age, let’s say fifteen. Suppose I’m looking out the window of my room which was on the second floor of the palace down into the courtyard where the contestants are gathering: all those young hopefuls who wish to compete for my hand.
I don’t look directly out of the window, of course.
I don’t plant my elbows on the windowsill like some hulking maid and stare shamelessly. No, I peek, from behind my veil and from behind the drapery. It would not do to let all those scantily clad young men see my unveiled face. The palace women have dolled me up as best they can, minstrels have composed songs of praise in my honour—‘radiant as Aphrodite’, and all the usual claptrap but I feel shy and miserable. The young men laugh and joke; they seem at ease with one another; they do not glance up.
