"No."

McArdle dived down and picked a copy from the floor.

"Read it aloud," said he, indicating a column with his finger. "I'd be glad to hear it again, for I am not sure now that I have the man's meaning clear in my head."

This was the letter which I read to the news editor of the Gazette:-

"SCIENTIFIC POSSIBILITIES"

"Sir,-I have read with amusement, not wholly unmixed with some less complimentary emotion, the complacent and wholly fatuous letter of James Wilson MacPhail which has lately appeared in your columns upon the subject of the blurring of Fraunhofer's lines in the spectra both of the planets and of the fixed stars. He dismisses the matter as of no significance. To a wider intelligence it may well seem of very great possible importance-so great as to involve the ultimate welfare of every man, woman, and child upon this planet. I can hardly hope, by the use of scientific language, to convey any sense of my meaning to those ineffectual people who gather their ideas from the columns of a daily newspaper. I will endeavour, therefore, to condescend to their limitation and to indicate the situation by the use of a homely analogy which will be within the limits of the intelligence of your readers."

"Man, he's a wonder-a living wonder!" said McArdle, shaking his head reflectively. "He'd put up the feathers of a sucking-dove and set up a riot in a Quakers' meeting. No wonder he has made London too hot for him. It's a peety, Mr. Malone, for it's a grand brain! We'll let's have the analogy."

"We will suppose," I read, "that a small bundle of connected corks was launched in a sluggish current upon a voyage across the Atlantic. The corks drift slowly on from day to day with the same conditions all round them. If the corks were sentient we could imagine that they would consider these conditions to be permanent and assured.



3 из 87