The night before, her features slack with pleasure, she had seemed only a symbol of Menas' depravity. Now Kassianos had to confront her as a person. She was, he realized slowly, not a whore after all. Perhaps ten years younger than the abbot, she had an open, pretty face, and wore an embroidered linen blouse over a heavy wool skirt: peasant garb, not a courtesan's jewels and clinging silks.

Even without what his magic had let him witness, the way her hand reached up and clutched for Menas' would have told Kassianos everything he needed to know. It told him other things as well, things he had not thought to learn. It had never occurred to him that the cleric's illicit lover might feel all the same things for her man as another woman would for a proper partner.

Because the woman confused him, Kassianos swung his attention back to Menas.


"Should I not take your perjury seriously?" he said heavily. "It only adds to the burden of your other sins."

"Perjury? I gave you my oath on Phos, holy sir, under the influence of your own drug, that I truly obey my vows. I do; I am not forsworn."

Kassianos' eyes narrowed. "No? You dare say that, in the company you keep? Hear once again, then, wretch, the seventh chapter of the holy Pakhomios' Rule. As you know, it is entitled 'On Women. I hope you will trust my memory as I quote it: 'To ensure the preservation of the contemplative life, no brother shall be permitted to entertain women. Standing where you are, with the person whose house this must be, how can you tell me you are no oathbreaker?"

To the amazement of the nomophylax, Menas' «companion» burst into laughter. Kassianos stared, thunderstruck. The woman said, "As you guessed, holy sir, this house was my husband's till he died six years ago, and belongs to me now. And so my dear Menas cannot entertain me here.



16 из 19