I feel only guilt that I agreed to go to India for it was there that Constance contracted the disease that was to prove fatal. The anguish her illness and my great sorrow since have conspired to prevent me from writing to you earlier.

There seemed no reason for me to stay on after Constance's death; indeed the bungalow held only sad memories for me, so I decided to return and live out my days close to the school where I found such happiness in the past.

'My sojourn abroad was, I now know, a mistake and has brought me not only great unhappiness but ill health too. Dirt and disease were only too prevalent out there. Financially I am fortunate to be reasonably independent so do not have to seek a position of any sort but, nevertheless, I would dearly love to restore my connections with the School be it only in some part-time or occasional capacity: which is all, I fear, that my present health would allow.

'But enough of my tribulations. Charles, I long to see you once again. Can you find the time to come to supper? Any day at all would be fine for me — just drop a line to let me know. The telephone is not yet installed so I cannot suggest ringing.

'As ever, Hugo.'

Anita and the children were enjoying a late holiday at her sister's home in Kingswear and would not be back until the Sunday evening so I thought I would take advantage of my temporary grass-widowerhood by calling to see Hugo on the morrow, Saturday. To avoid any possibility of a letter not being delivered in time, I sent a telegram advising him to expect me at about seven in the evening.

Saturday turned out to be dank and foggy. The local train that clanks wearily from Horsham to Cranleigh and on to Guildford was late but, even so, it was only 7.1' when I was knocking on the door of the gaunt and rather unlovely building that was Hugo's new home.



3 из 239