‘It’s time for me to be going home,’ Maggie said. ‘I’ll just call a cab-’

He moved swiftly to put himself between her and the telephone. ‘Before you do, perhaps you could favour me with an account of your evening. Did you enjoy Julius Caesar?’

‘Very much,’ Catalina burst out before Maggie could stop her. ‘Such a great play, and an inspired performance. We were thrilled, weren’t we, Maggie?’

‘Yes, do tell me.’ He turned to her. ‘Did you enjoy the performance as much as Catalina-?’

Maggie’s alarm bells rang. ‘Don Sebastian-’

‘Or will you, at least, have the sense to admit the truth?’ he cut across her sharply. ‘Neither of you were there tonight.’

‘But we were,’ Catalina plunged on, unwisely. ‘Truly, we were.’

‘That’s enough,’ Maggie said, laying a hand on the girl’s arm. ‘There’s no need for this, Catalina. We’ve done nothing to be ashamed of. Perhaps it’s Don Sebastian who should be ashamed, for spying on us.’

‘That was a most unwise remark, Señora,’ he said in a hard voice. ‘I do not owe you or anyone an account of my actions, but I will tell you this. I arrived unexpectedly and decided to join you at the theatre. When it was clear that you weren’t there, I returned here to wait for you. It’s now past one in the morning, and if you know what’s good for you, you will explain exactly where you were, and who you met.’

‘How dare you?’ Maggie snapped. ‘We met nobody. Catalina has been in my company, and mine alone, the whole evening.’

‘Dressed like that?’ he asked scathingly, taking in the elegantly sexy contours of her dress. ‘I don’t think so. Women flaunt themselves for men, not each other.’

‘Piffle!’ Maggie said, losing her temper. ‘Catalina likes to dress up for the pleasure of it, as does any young girl. I dressed up to keep her company.’

‘You’ll forgive my not accepting your word,’ he said coldly.



13 из 146