и жемчуг крепче запирай,Темными путями их не добывай.В алчности ведь можно друга потерять,Позабыть в корысти и отца и мать.Не вертись без толку, не тянись рукой,И душе, и телу возврати покой.О богатстве внуков хлопоты пусты –Их не осчастливишь жемчугами ты.СПЕСЬНаучите гнать свой гнев,Спесь и чванство бросьте.В ярости – как опьянев,Как ослепнув – в злости.Лучше мир, а не война,Не кулак – пожатие.Даже если есть вина,Научись прощать ее.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

У СУН УБИВАЕТ ТИГРА НА ПЕРЕВАЛЕ ЦЗИНЪЯН

НЕДОВОЛЬНАЯ МУЖЕМ ПАНЬ ЦЗИНЬЛЯНЬ КОКЕТНИЧАЕТ С ПРОХОЖИМИ

В романсе поется:

Богатырь все сокрушит,

Лишь сверкнет меч уский крюк,

Но сробеет, задрожит

Пред красавицею вдруг.

Уж на что герой Лю Бан,

Уж на что храбрец Сян Цзи,

Но погибли не от ран,

А от страсти к Юй и Ци.

В этом романсе говорится о чувстве и страсти, которые слиты воедино и вместе проявляются. Только страсть горит в глазах, а чувства волнуют сердце. Как неотделимы сердце и глаза, так порождают друг друга чувства и страсть. С давних времен об этом не забывают достойные мужи. Ведь еще при династии Цзинь.

Лишь сверкнет меч уский крюк… так называли в древности знаменитый меч. Были в старину мечи Гань Цзяна и Мое, тайэ и уский крюк, юйчан и чжулоу.

В свое время гегемон Западного Чу по фамилии Сян, по имени Цзи, по прозванию Юй, вместе с правителем Царства Хань – Лю Баном, которого звали иначе Лю Цзи, поднял войска против Циньского Шихуана,

Тогда Сян Юй прибег к хитроумному плану полководца Фань Цзэна,

Обнаруженный там, он тяжело вздохнул:

Я был когда-то полон силы,Весь мир я попирал стопой.Но вот судьба мне изменила,И замер конь мой вороной.Как быть мне, Юй?Что делать, Юй, скажи?

Кончил он петь, и слезы потекли у него из глаз.



4 из 1698