Je sonnai, et je fus conduit à l’appartement que j’avais jadis partagé avec lui. Il ne me prodigua pas d’effusions. Les effusions n’étaient pas son fort. Mais il fut content, je crois, de me voir. A peine me dit-il un mot. Toutefois son regard bienveillant m’indiqua un fauteuil; il me tendit un étui à cigares; son doigt me désigna une cave à liqueurs et une bouteille d’eau gazeuse dans un coin. Puis il se tint debout devant le feu et me contempla de haut en bas, de cette manière pénétrante qui n’appartenait qu’à lui.


«Le mariage vous réussit! observa-t-il. Ma parole, Watson, vous avez pris sept livres et demie depuis que je vous ai vu.


– Sept, répondis-je.


– Vraiment? J’aurais cru un peu plus. Juste un tout petit peu plus, j’imagine, Watson. Et vous avez recommencé à faire de la clientèle, à ce que je vois. Vous ne m’aviez pas dit que vous aviez l’intention de reprendre le collier!


– Alors, comment le savez-vous?


– Je le vois; je le déduis. Comment sais-je que récemment vous vous êtes fait tremper, et que vous êtes nanti d’une bonne maladroite et peu soigneuse?


– Mon cher Holmes, dis-je, ceci est trop fort! Si vous aviez vécu quelques siècles plus tôt, vous auriez certainement été brûlé vif. Hé bien! oui, il est exact que jeudi j’ai marché dans la campagne et que je suis rentré chez moi en piteux état; mais comme j’ai changé de vêtement, je me demande comment vous avez pu le voir, et le déduire. Quant à Mary-Jane, elle est incorrigible! ma femme lui a donné ses huit jours; mais là encore, je ne conçois pas comment vous l’avez deviné.»


Il rit sous cape et frotta l’une contre l’autre ses longues mains nerveuses.


«C’est d’une simplicité enfantine, dit-il. Mes yeux me disent que sur le côté intérieur de votre soulier gauche, juste à l’endroit qu’éclaire la lumière du feu, le cuir est marque de six égratignures presque parallèles; de toute évidence, celles-ci ont été faites par quelqu’un qui a sans précaution gratté autour des bords de la semelle pour en détacher une croûte de boue.



3 из 28