Закончив свои нравоучения, он вышел, сестра Кечнет сделала то же самое.

Я не сводил глаз с человека-горы, севшего на стул возле меня.

– Ну, здравствуй, Сэд. Как твои дела?

– Вы действительно мой адвокат?

– Да, Сэд. Я адвокат и поверенный в твоих делах и делах семейства Старков. Но из них никого не осталось в живых.

– Это тот самый миллионер-убийца?

– Не надо так, Сэд. Вы были друзьями, и ты лучше других знал, что Элвис невиновен.

– Я был его подручным?

– Нет. Ты помогал ему в его делах. Он ведь был очень горяч. Элвис без тебя не смог бы управлять компанией. Ты отличный администратор с тонким чутьем и железной логикой.

– Куда все это подевалось?

– Доктор Глайстер утверждает, что у тебя амнезия средней степени и что память к тебе вернется…

– Когда?

– Это может случиться в любой момент, но необходимо выполнять все его предписания. Пока ты еще слишком слаб. Тебе необходим покой.

– Расскажите мне о той моей жизни, которой я жил до аварии. Вы ведь хорошо меня знали?

– Называй меня по имени. Мы были друзьями, Сэд.

– Пока мне трудно в это поверить. Мне кажется, я вижу всех вас впервые.

– Тебе тридцать четыре года. Родился ты на востоке, в Бостоне, там же закончил колледж. Твой отец управлял конторой по строительству отелей. Семья среднего достатка. Мать умерла, когда тебе не было и четырнадцати, воспитывал тебя отец. В двадцать лет ты уехал в Чикаго и поступил в Мичиганский университет, по окончании работал экономистом, затем закончил высшую школу административного хозяйствования и был замечен отцом Элвиса Юджином Старком. Он пригласил тебя в свою компанию. Вскоре ты стал директором одной из фирм. Надо сказать, ты быстро поднялся в гору, у тебя есть хватка. Тогда мы с тобой и познакомились. В течение многих лет я был адвокатом и поверенным Юджина Старка, а после его смерти опекуном Элвиса и его поверенным.



13 из 136