– Больница Св. Анны. Глендейл. Калифорния. В сорока милях от места аварии и в двадцати от Лос-Анджелеса.

– Психиатрическая?

– У вас травма черепа. Доктор Лопес предполагал, что с такой травмой неизбежна амнезия, он оказался прав. Правда, он ожидал худшего.

– Амнезия? Что это?

– Потеря памяти. В подобных случаях бывает и потеря речи, и полная деградация. Но, слава всевышнему, обошлось! У вас средняя стадия.

– Это излечимо?

– Вся надежда на ваш организм. Итак: один, два, три, четыре, пять… И в обратном порядке.

– Пять, четыре, три, два, один.

– Как вас зовут?

– Сэд Марчес.

– Прекрасно. До вечера. Он встал и быстро вышел.

2

Весь день я провел в мучениях. Мне не под силу переварить всю полученную информацию. Мое имя – абсолютно чужой для меня набор звуков. Такой же чужой, как имя медсестры. Я, конечно, ничего не имею против, оно мне нравится, жиль только, что принадлежит такому уроду. Я повторял его бесконечно, но оно ничего во мне не вызывало. Так я и заснул, шепча его.

Глайстер появился, когда свет за окном померк. В руках он держал несколько свернутых газет. Лицо врача было серьезным, над переносицей пролегла вертикальная морщина. Устроившись рядом, он молча развернул одну из них, надел очки без оправы, и его глаза сразу увеличились в два раза.

– Здесь напечатано о катастрофе? – спросил я в ожидании.

– Именно. Хорошо, что вы помните наш утренний разговор.

– Я только о нем и думаю.

– Напрасно. Мозг должен отдыхать. Расслабьтесь и слушайте, как слушают сказки дети.

– Мне это непонятно.

– Да. Вы временно лишены детства. Вы родились взрослым человеком и не имеете прошлого. Та часть мозга, где находятся ячейки с памятью, у вас нарушена. Но рано или поздно все восстановится. А пока надо потерпеть. Не торопитесь вернуть прошлое. Оно не всегда интересно. Многие с удовольствием бы избавились от него.



9 из 136