
— Мне знакомо это чувство.
— И вы совершенно уверены, что вознаграждение не требуется?
— Только для спортивной лиги полиции Нью-Йорка, запомнили?
Он выдал мне весьма проницательную улыбку и сделал понимающее движение головой.
— Но вы ведь не служите в полиции. Это не должно было...
— Но вы не знаете меня, мистер Гроув.
— Возможно, ведь мы с вами незнакомы. Но я много читал о ваших успехах. Между прочим, я ревнив. Я много работаю, имею неплохой доход, но мне никогда не удавалось пережить подобного волнения. Даже заурядного ограбления и того со мной не происходило. Поэтому я читал о вас...
— А вам никогда не приходило в голову, что я в свою очередь могу завидовать вам?
— Нет, это невозможно представить. — Он на минуту замер, не донеся чашку до рта. — И что, действительно завидуете?
— Иногда.
— Теперь, возможно, я не буду чувствовать себя так плохо. Так, значит, читать о вас все-таки лучше, а?
— Немного лучше, — сказал я. — Скажите мне, мистер Гроув, вы любите театр?
— Нет, только под давлением жены я бываю там, может быть, раз в год, если не удастся сбежать. А почему вы спросили?
— Некто, кто украл ваш бумажник, часто работал в театральной толпе.
Тот понимающе кивнул.
— О, это возможно. Я понимаю, что вы имеете в виду. — Он поставил чашку, взял из пепельницы недокуренную сигару и зажег ее. — Послушайте, мистер Хаммер, я живу в Западном районе уже много лет на одном и том же месте. Моя работа достаточно близко от дома, поэтому в хороший вечер я, как правило, иду домой пешком. Эта прогулка занимает около двадцати минут. Иногда я иду по одной улице, иногда по другой, просто чтобы увидеть людей и получить впечатления от прогулки. Вы понимаете меня?
