
Харолд чувствовал, что теряет контроль над собой. Банки данных не пострадали.
– Я вам не верю, – только и смог он выговорить. Цирцея пожала плечами:
– Для меня это не имеет значения. Я только хочу, чтобы вы не думали об этом. В любом случае, проекту, над которым вы работаете, не нанесено ни малейшего вреда. Да мы и не пытались. Ваша система кодов слишком сложна. Именно поэтому мы и поняли, что вы тот человек, который нам нужен.
– Но сообщение?
Женщина подняла бровь:
– Подумайте об этом, доктор Смит, подумайте о телефоне.
Харолд даже рот открыл от удивления:
– Телефоны не работали.
– Полная взаимосвязь. Аварийный генератор вырабатывает энергию, и, если что-нибудь случится, оборудование санатория все равно будет работать. Телефон и компьютер, конечно, связаны.
– Но ваши приказания на экране?
– Специальное проникновение в телефонную систему. Временное. Сейчас там все в порядке.
– А инструкции по телефону?
– Мы создали линию для одного разговора. И после этого сразу уничтожили ее.
Смит долго и внимательно смотрел на Цирцею:
– Вы накличете много бед и неприятностей на свою голову.
Цирцея ни слова не произнесла, до того как самолет приземлился на маленькой площадке на острове. Тропические растения и экзотические деревья беспорядочно росли вдоль взлетно-посадочной полосы. Но в атмосфере этого странного места чувствовалось что-то угнетающее. Воздух был тяжелый и влажный. Высоко над головой облако закрыло маленькое, далекое солнце, заставив Смита почувствовать себя загнанным в угол.
Цирцея выключила двигатель и попросила Смита покинуть самолет, Харолд поднялся, и в это время женщина опустила руку на его кейс.
– Вы не имеете никакого права отбирать мои вещи.
