"Oh, Conan!" begged Natala hysterically. "Let us flee!"

"In good time," muttered Conan, his eyes burning on Thalis ivory limbs. "What are you, a Stygian woman, doing here?"

"I came here when a young girl," she answered, leaning lithely back against the velvet divan, and intertwining her slender fingers behind her dusky head. "I am the daughter of a king, no common woman, as you can see by my skin, which is as white as that of your little blond there. I was abducted by a rebel prince, who, with an army of Kushite bowmen, pushed southward into the wilderness, searching for a land he could make his own. He and all his warriors perished in the desert, but one, before he died, placed me on a camel and walked beside it until he dropped and died in his tracks. The beast wandered on, and I finally passed into delirium from thirst and hunger, and awakened in this city. They told me I had been seen from the walls, early in the dawn, lying senseless beside a dead camel. They went forth and brought me in and revived me with their wonderful golden wine. And only the sight of a woman would have led them to have ventured that far from their walls.

"They were naturally much interested in me, especially the men. As I could not speak their language, they learned to speak mine. They are very quick and able of intellect; they learned my language long before I learned theirs. But they were more interested in me than in my language. I have been, and am, the only thing for which a man of them will forgo his lotus-dreams for a space."

She laughed wickedly, flashing her audacious eyes meaningly at Conan.

"Of course the women are jealous of me," she continued tranquilly. "They are handsome enough in their yellow-skinned way, but they are dreamy and uncertain as the men, and these latter like me not only for my beauty, but for my reality. I am no dream! Though I have dreamed the dreams of the lotus, I am a normal woman, with earthly emotions and desires. With such these moon-eyed yellow women can not compare.



18 из 38