Дорн снял очки и начал тщательно протирать их носовым платком. Некоторое время он сидел нахмурившись. Джанин наблюдала за ним.

– Все это произошло так внезапно, что я не успел поговорить с тобой, – наконец сказал он. – Я отнесся к этому недостаточно серьезно, думал, что Росленд с этим справится сам…

– Ты очень самоуверен, Джон. Ты даже не заметил, что Росленд уже ни на что не годен. Я тебя уже предупреждала об этом, но ты настолько привык к нему, что никак не можешь с ним расстаться. Итак, в чем дело?

– Сегодня утром мне позвонила женщина, назвавшаяся мадам Фечер. Она хотела получить деньги за какую-то информацию. Сказала, что по телефону не может говорить подробно и настаивала на встрече. Она сказала, что это имеет отношение к безопасности Штатов. Назначив время и место встречи, она повесила трубку. Я решил послать к ней Росленда, он же передал дело кому-то из своих агентов!

– Кто же все-таки встретился с ней?

– Я же сказал тебе! Какой-то агент…

– И ты даже не знаешь, что это за человек?

Дорн вновь снял очки и начал протирать их.

– Нет, – мрачно буркнул он.

– Когда они встречаются?

– В одиннадцать.

Она взглянула на часы: было десять минут одиннадцатого.

– Ждать долго… Дело принимает серьезный оборот.

Дорн думал о том же. Он подошел к телефону и набрал номер Росленда. Подождав некоторое время, повесил трубку.

– Его нет дома.

Они посмотрели друг на друга.

– Но он должен быть дома, – настойчиво сказала Джанин и поднялась. – Надо идти к нему, Джон. Меня это беспокоит.

Дорн кивнул, подошел к ящику и вынул пистолет тридцать восьмого калибра, проверил его и сунул в боковой карман.

Через двадцать минут они уже поднимались в лифте к квартире Росленда. Подняв руку к звонку, Дорн вдруг заметил, что дверь приоткрыта. Держа руку с пистолетом в кармане плаща, он нерешительно вошел в холл. Джанин следовала за ним. Крадучись, Дорн подошел к двери гостиной и заглянул туда. Он отшатнулся, увидев распростертое тело Росленда.



34 из 130