Не пойти ли тебе туда, а? я хочу как можно скорее видеть, как пойдет дело.

— Согласен. Как только покончу со своей бутылкой бурбона, включусь в игру.

— Очень хорошо, Лемми. До скорого!

— Слушаюсь, мой красавец.

— Но если ты попытаешься сыграть со мной шутку, вспомни о своей мамочке!

Я повесил трубку и погрузился в размышления, потом стал одеваться. Моя одежда достаточно элегантна, а те рубашки, которые я купил накануне, просто умопомрачительны. Так что, когда я был готов для встречи с Мирандой, то выглядел свежим и красивым, как весенний букет.

Я прикончил бурбон, вышел на Хаймаркет и вошел в «Карлтон». Там я спросил у дежурного о мисс ван Зелден.

Мне ответили, что ее нет и неизвестно, когда она вернется. Они полагают, что она будет отсутствовать несколько дней.

Это был удар скверный и неожиданный! Я осведомился, нет ли у мисс ван Зелден горничной или секретаря, так как мне крайне необходимо передать ей кое — что. После длительных расспросов мне предложили прийти в холл. Я сел в кресло и стал ждать.

Вскоре в холле появилась молодая девушка, которую я посчитал горничной и, как оказалось, не ошибся. Она не сообщила ничего нового, только повторила то, что мне уже было известно.

— Послушай, детка, — сказал я ей, — у меня важное дело к мисс ван Зелден, и стоит только сказать ей мое имя, как для меня она сразу окажется дома. Мне совершенно необходимо ее видеть, и не надо говорить, что ее нет или неизвестно, где она. Итак, моя маленькая, тебе все ясно?

Говоря все это, я вытащил из кармана билет в пятьдесят долларов и забавлялся тем, что очень старательно его складывал. Я видел, что взгляд ее внимательно следит за моими манипуляциями.

— Я в самом деле не знаю, где она находится сейчас, мистер Кошен. Подождите одну минуту, пожалуйста.

Она исчезла и тотчас же появилась вновь с кусочком бумаги в руке, который протянула мне.



27 из 170