Почти одиннадцать минут. Очередь, что ли, стоит в камере хранения? Похоже на то. Надо взять себя в руки. Он попытался убить время, репетируя то, что предстоит говорить позже. Но ничего на ум не шло. Когда прошла уже четверть часа, он забеспокоился о жене. Придет в условленное место, подождет минут пять, а потом, если нервы сдадут, выкинет какую-нибудь глупость. Никакой выдержки у этой женщины.

Парень появился только через двадцать минут. Толкнул входную дверь, направился к столу, где сидел Котов, поставил чемоданчик на пол.

- Народу там полно, - сказал он.

- Денег хватило?

Тот кивнул, но сдачи не дал.

Котов вынул из кармана оставшиеся у него половинки двух десятифунтовых купюр, отдал посыльному. Тот взял их и, не сказав ни слова, удалился на кухню. Котов потрогал замок кейса - заперт надежно. Теперь надо спешить. Он кивнул хозяину:

- Ариведерчи, сеньор.

Этому типу нравится, когда завсегдатаи помнят его итальянское происхождение.

- До свидания.

Оказавшись снова на Воксхолл Бридж Род, Котов свернул налево и вышел на угол Рочестер Роу. Елена ждала его - и, надо же, при ней только сумочка.

- Где ты был? Я так волновалась.

- Задержали дела. Пошли скорей и не забудь, что я тебе говорил: молчи, рта не раскрывай.

Она только отмахнулась с раздражением.

Всего в нескольких шагах полицейский участок - туда они и направились.

На вахте сидел констебль. Без шлема он выглядел совсем юным - не старше девятнадцати.

- Можно поговорить со старшим офицером?

- По какому делу, сэр?

- Я буду говорить только со старшим офицером.

- Разумеется, сэр, но о чем?

- Не могу сказать. Позовите своего начальника.

Молодой человек внимательно посмотрел на русского: нет, такого не переспоришь. И вызвал сержанта.



7 из 176