
— Какъв кон? — обадиха се неколцината, застанали до плота, след което хвърлиха един поглед през прозореца и излязоха.
После вън бяха разменени няколко оживени реплики и Форстър понечи да яхне коня за проба. Аз отворих прозореца.
— Суолоу!
Послушното животно отърси натрапника с рязък страничен скок и приближи. Вързах повода за кръстачката на прозореца.
— Да не мислиш, че искам да ти открадна коня, мастър? — озъби ми се хвърленият. — Аз ще го купя и следователно мога първо веднъж да го яхна. Давай го!
— Не помня да съм ти го предложил, сър. Жребецът е уморен, остави го на мира!
— Охо! Ти си май доста сърцат младеж. Ще трябва хубавичко да те поогледаме!
Насочи се към вратата и влезе в салона начело на другите. След един кратък поглед към мен каза с презрително поклащане на глава:
— Щеше да създаваш по-добро впечатление, ако беше по-угледен. Струва ми се, че едно хубаво капаро ще ти бъде от полза.
— Това не е твоя, а моя работа, човече. С моите неща аз сам си се оправям!
— Good luck
— Конят не ми е за продан.
— Сто седемдесет и пет!
— Не е за продан!
— Двеста, но нито цент повече.
— Не го продавам и за три пъти повече, а сега ме остави на мира!
— Ти си един грубиян, който трябва да е радостен, че един джентълмен му помага да стане нещо. Знаеш ли го?
— Ха!
Задоволих се само с този звук, макар че някой друг сигурно щеше да посегне към оръжието.
Моето мнение за дуел, оскърбление и удовлетворение не е общоприетото. А и който има у дома си бедни, стари родители, залагащи своята надежда единствено на него, той рискува живота си само когато се касае за нещо по-достойно от юмручната учтивост на един американски пионер. Вярно, това самообладание щеше да ме постави под подозрение, че съм страхливец, ала оценката на тези хора можеше да ми е напълно безразлична.
