
— Сега не. Има време. Корабът скоро ще отплава в открито море и аз имам още едно-друго за вършене. Йека лодката ви се върне. Петерс!
Притича един матрос.
— Отведи двамата сеньорес в най-предната каюта! Можеш да ги обслужваш и ето защо си свободен от всичко останало.
— Благодаря, капитане! — рече човекът. После се обърна към двамата си повереници на завален испански: — Последвайте ме!
Той ги отведе до малко, уютно помещение, в което имаше две — едно над друго — легла.
— Така, това са вашите койки — каза. — Разположете се удобно! Аз ще отида да донеса вода и всичко необходимо.
Едва се бе отдалечил, Кортейо заговори:
— Каква беше тая работа, сеньор Ландола? Той познава фамилията Родриганда!
— Да. Трябва да бъдем извънредно предпазливи. Да не бяхте споменал името Родриганда, наистина нямаше да ни вземат.
— И все пак бих желал по-добре нищо да не бях казвал.
— Е, налага се да изчакаме, докато намерим правилния фарватер.
Петерс скоро се върна, носейки вода и принадлежности за миене.
— От дълго ли лежите в Рио? — подпита Кортейо.
— Само три дни — гласеше отговорът.
— Откъде идвате?
— Покрай кап Хорн.
— Сигурно от Австралия?
— Всъщност да, но последно от Мексико.
— От някое рт западните пристанища?
— Гуаймас.
— Взехте оттам товар?
— Не. Оставихме пасажери.
— Много? Капитанът все пак каза, че не сте пътнически кораб.
— И не сме. Той принадлежи на граф Фернандо де Родриганда.
Непознатите се спогледаха слисано, което обаче убягтга на моряка.
— Фернандо де Родриганда? — попита Кортейо, опитвайки мъчително да се овладее. — Познаваш ли този сеньор?
— Не, не съм го виждал.
— Помислих си го, изхождайки от думите ти, че сте го свалили в Гуаймас.
— То е вярно, ала аз не съм присъствал. Имах един лош капитан, поради което напуснах кораба във Валпарайзо. По същото време пристигна капитан Вагнер с този нараход. Трябваше да остави на сушата един тежко болен моряк и ме взе на негово място.
