
Г-н Бентли стоеше зяпнал, с леко разперени ръце.
— Влезте — каза г-н Хил.
Бентли не помръдна.
— До късно стоите.
— Просто се оглеждам. Суета.
— Тези белези…
— Малко са, нали?
— Толкова много… Господи, никога не съм виждал подобно нещо. Как се сдобихте с тях?
Гол до кръста, Хил продължаваше да се гледа и опипва.
— Е, може би вече можете да се досетите. — Намигна и се усмихна дружелюбно.
— Как ги получихте?
— Ще събудите жена си.
— Кажете ми!
— Използвайте въображението си, човече.
Издиша, вдиша и отново издиша.
— Какво мога да направя за вас, г-н Бентли?
— Дойдох…
— Говорете.
— Искам да напуснете.
— О, стига, Бентли.
— Стаята ни трябва.
— Наистина ли?
— Майката на жена ми ще идва на гости.
— Лъжете.
Бентли кимна.
— Да. Лъжа.
— Защо не го кажете направо? Искате да напусна. Точка.
— Именно.
— Защото се страхувате от мен.
— Не. Не се страхувам.
— Ами ако ви кажа, че няма да напусна?
— Не. Не можете да го направите.
— Мога. И го правя.
— Не, не.
— Какво ще има за закуска, пак ли шунка с яйца? — Проточи врат да разгледа малкия белег.
— Моля ви, кажете, че ще си тръгнете — умолително рече г-н Бентли.
— Не — отвърна г-н Хил.
— Моля ви.
— Няма смисъл да ме молите. Само се правите на глупак.
— Тогава, ако останете, да отменим облога.
— Защо да го отменяме?
— Така.
— Страхувате се от себе си ли?
— Не, не се страхувам!
— Шш. — Посочи стената. — Жена ви.
— Хайде да отменим облога. Ето. Вземете парите. Печелите!
Затършува трескаво в джоба си и извади десетачетата. Хвърли ги на тоалетката. Г-н Хил продължи да опипва корема си.
— Вземете ги! Печелите! Бих могъл да извърша убийство. Признавам, бих могъл.
