толик, готов был с первых дней следовать под знамена

Якова, но в Англии, где ремонтировался барк, такие мысли

опасно было произносить вслух. Ремонт, плавание, болезнь

не дали ему этой возможности, а Кинг упорно отстаивал

перед товарищем свои идеи, моряк не хотел проливать

кровь за Якова или Вильгельма. Он хорошо понимал истин-

ную суть этой борьбы, хотя, конечно, не обо всѐм догады-

вался. Кинг твердо знал, что призывы к борьбе за веру –

лишь ширма, скрывающая истинные цели противоборст-

вующих сторон. Неудивительно, что Кинг разозлился, хотя

вывести его из себя было нелегко, – в горячих спорах рас-

судительному ирландцу не удавалось убедить своего фа-

натичного соотечественника.

Ирландец умел владеть собой, не давая злобе взять

верх над ним, и обратился к своему товарищу со следую-

щими словами:

 Послушай, Майкил, выбрось эту дурь из головы, слышишь! Из-за своей слепоты ты не видишь смерти, тебе

уготованной, а я не только вижу гроб, но и слышу, как пах-

нет земля на твоей могиле!

 А ты думал, что победу можно добыть, не пролив

крови, чистенькими ручками? На войне нет белых перчаток!

В борьбе за веру мы будем по пояс, по горло в крови наших

врагов! Да, наши руки будут в крови, но она, как целебное

лекарство, смоет всю гниль с нашей земли…

 Яков? Его листочки? Та-а-ак! А позвольте узнать, ми-

лый наш борец за веру, с какой это такой земли вы соби-

раетесь смывать эту самую гниль?

 Как это с «какой»? С ирландской, разумеется.

 А может, с английской?

На этот вопрос Майкил не сумел ответить.

18

Капитан «Дьявол»

 Я тебя не могу понять!

 Здесь и понимать нечего, – ответил Кинг. – Якову



19 из 260