
Фёдор Сологуб
Свирель
Русские бержереты
1922
Посвящаю Анастасии Сологуб-Чеботаревской
* * *
Амур — застенчивое чадо.
Суровость для него страшна.
Ему свободы сладкой надо.
Откроет к сердцу путь она.
Когда ничто не угрожает,
Как он играет, как он рад!
Но чуть заспорь с ним, улетает
И не воротится назад.
И как ни плачь, и как ни смейся,
Уже его не приманить.
Не свяжешь снова, как ни бейся,
Однажду порванную нить.
Поймите, милые, что надо
Лелеять нежную любовь.
Амур — застенчивое чадо.
К чему нахмуренная бровь?
19 апреля 1921
* * *
— Бойся, дочка, стрел Амура.
Эти стрелы жал больней.
Он увидит, — ходит дура,
Метит прямо в сердце ей.
— Умных девушек не тронет,
Далеко их обойдёт,
Только глупых в сети гонит
И к погибели влечёт. —
Лиза к матери прижалась,
Слёзы в три ручья лия,
И краснея ей призналась:
— Мама, мама, дура я!
— Утром в роще повстречала
Я крылатого стрелка
И в испуге побежала
От него, как лань легка.
— Поздно он меня заметил,
И уж как он ни летел,
В сердце мне он не уметил
Ни одной из острых стрел.
— И когда к моей ограде
Прибежала я, стеня,
Он махнул крылом в досаде
И умчался от меня.
Цветков благоуханье,
И птичье щебетанье,
И ручейков журчанье,
Всё нам волнует кровь
И сказывает сказки
Про радостные ласки,
