
Женщина с мужчиной.
Король (в сторону)
Быть
Любопытным мне негоже.
(Стараясь не смотреть на Изабеллу.)
Стража, взять его!
Изабелла (закрывая лицо)
О, стыд!
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же. Дон Педро Тенорьо, испанский посол, и стража.
Дон Педро
Государь, кто в час такой
Смел нарушить ваш покой?
Кто бесчинно здесь шумит?
Король
Вы, Тенорьо, и должны
Сами этого дознаться:
Поручаю вам заняться
Рассмотреньем их вины
Так, чтоб до ушей молвы
Весть о том не долетела.
Мне ж, мой друг, вникать не дело
В дело, что ведете вы.
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же, кроме короля.
Дон Педро
Взять преступника!
Дон Хуан (обнажая шпагу)
Назад!
Не вступайте в бой со мною.
Жизнь продам я лишь ценою
Жизни дюжины солдат.
Дон Педро
Бей его!
Дон Хуан
Вам дорогонько
Обойдется смерть моя:
При после испанском я
Состою. Попробуй, тронь-ка!
Лишь ему, коль близко он,
Я свой меч готов отдать.
Дон Педро
Стража, за дверями ждать!
Эту даму - тоже вон!
Стража уводит Изабеллу.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Дон Хуан, дон Педро.
Дон Педро
Мы одни. Коль вы не трус,
Докажите это шпагой.
Дон Хуан
Хоть не скуден я отвагой,
С вами, дядя, не дерусь.
Дон Педро
Кто вы?
Дон Хуан
Я сказал вам ясно:
Ваш племянник.
Дон Педро (в сторону)
Ну и ну!
Горюшка я с ним хлебну.
(Громко.)
Что ты выкинул, несчастный?
