Он поспешил к письменному столу, Окрыленный гневом, и написал письмо власть имущим. "Сожгите меня! - писало его крылатое перо.Сожгите меня! Не пропускайте меня! Не делайте этого! Разве я Не писал в своих книгах только правду? А вы Обращаетесь со мной как со лжецом. Я приказываю вам: "Сожгите меня!"

* Стихотворение написано под впечатлением открытого письма писателя Оскара Мария Графа в связи с публичным сожжением книг гитлеровцами 10 мая 1933 года.

Перевод Б. Слуцкого Бертольт Брехт. Избранная лирика. Изд-во ЦК ВЛКСМ "Молодая Гвардия", 1971.

ЛЕГЕНДА О МЕРТВОМ СОЛДАТЕ 1

Четыре года длился бой, А мир не наступал. Солдат махнул на все рукой И смертью героя пал.

2

Однако шла война еще. Был кайзер огорчен: Солдат расстроил весь расчет, Не вовремя умер он.

3

На кладбище стелилась мгла, Он спал в тиши ночей. Но как-то раз к нему пришла Комиссия врачей.

4

Вошла в могилу сталь лопат, Прервала смертный сон. И обнаружен был солдат И, мертвый, извлечен.

5

Врач осмотрел, простукал труп И вывод сделал свой: Хотя солдат на речи скуп, Но в общем годен в строй.

6

И взяли солдата с собой они. Ночь была голубой. И если б не каски, были б видны Звезды над головой.

7

В прогнившую глотку влили шнапс, Качается голова. Ведут его сестры по сторонам, И впереди - вдова.

8

А так как солдат изрядно вонял Шел впереди поп, Который кадилом вокруг махал, Солдат не вонял чтоб.

9

Трубы играют чиндра-ра-ра, Реет имперский флаг... И выправку снова солдат обрел, И бравый гусиный шаг.

10

Два санитара шагали за ним. Зорко следили они: Как бы мертвец не рассыпался в прах Боже сохрани!

11

Они черно-бело-красн

ый стяг Несли, чтоб сквозь дым и пыль Никто из людей не мог рассмотреть За флагами эту гниль.

12

Некто во фраке шел впереди, Выпятив белый крахмал, Как истый немецкий господин, Дело свое он знал.



3 из 5