
– Да, в тех краях реки не загрязнены. Они текут прямо с гор. Ты будешь пить кристально чистую воду, самую лучшую в мире.
Такая уверенность внушила Пегги надежду, ведь это так нелегко, когда друг – лишь куча песка, которую приходится держать в мешке на дне чемодана!
Пегги чувствовала себя потерянной в удивительном мире Шака-Кандарека, поэтому решила, что расспросит обо всем бабушку, как только придет в себя.
Появилась старушка с глиняными мисками в руках.
– Возьми из ящика деревянные приборы, – сказала она. – Вот видишь, тут нет ни одного металлического предмета. Перед сном сними свои часы и заколки и отдай мне… Оправа твоих очков – пластмассовая, так что их можно оставить. Мы стараемся в таких делах быть осторожными. С молниями не шутят. Со временем ты узнаешь все наши правила. Если будешь их соблюдать, ничего дурного с тобой не случится. А если нет, готовься к худшему.
Голубому псу пришлось сесть на стул, потому что бабушка Кэти поставила его миску с едой на стол. Когда он уткнулся туда мордочкой, старая дама неодобрительно зацокала.
– В его возрасте уже пора пользоваться приборами. Зачем носить галстук, если чавкаешь, как свинья!
Девочка не поняла, из чего приготовлена еда, но вкус был приятным. Пегги решила, что это грибы. Изнутри дом походил на скорлупу огромного ореха, выстеленную мягкими шкурами. Ей здесь было очень хорошо.
– А теперь – в кровать! – скомандовала бабушка. – Завтра у тебя будет уйма дел, и тебе еще столько надо узнать. Так что лучше лечь пораньше.
* * *Пегги Сью и голубой пес устроились в прелестной, желтой, как золотые пуговицы, комнате. Оба даже не догадывались, что старушка осталась сидеть в темноте в столовой. Примостившись у окна, она с тревогой вглядывалась в небо, время от времени напрягая слух, чтобы уловить похрустывание веток на ветру.
Несколько раз бабушка с пониманием покачивала головой и мрачно шептала:
