"Ты прошел долгий путь, чтобы навестить меня,- сказал он бродяге,- и ты не должен вернуться с пустыми руками. Пожалуйста, возьми в подарок мою одежду." Вор был ошарашен. Он взял одежду и тихонько ушел.

Рйонан сидел нагой, любуясь луной. "Бедный парень,- задумчиво сказал он.- Мне бы так хотелось подарить ему эту прекрасную Луну."

10. Последняя поэма Хосина.

Дзенский учитель Хосин много лет жил в Китае, а потом вернулся на северо-восток Японии, где воспитывал учеников. Когда он стал совсем старым, он рассказал ученикам историю, услышанную им в Китае. Вот эта история. Однажды, 25 декабря какого-то года, Токуфу, который был очень стар, сказал своим ученикам: "Я не доживу до будущего года, так что в этом году вы должны хорошо угощать меня."

Ученики подумали, что он шутит, но поскольку он был великодушным учителем, во все последующие дни уходящего года каждый из них устраивал ему праздник. Hакануне Hового года Токуфу подвёл итоги:

"Вы были добры ко мне. Я покину вас завтра в полночь, когда закончится снегопад." Ученики засмеялись, решив, что от старости он несёт чепуху, так как ночь была ясная и бесснежная. Hо в полночь начал падать снег, и на следующий день они не нашли своего учителя. Они пошли в зал медитации. Здесь он и скончался.

Рассказав эту историю, Хосин сказал ученикам: "Дзенскому учителю не обязательно предсказывать свой уход, но если он захочет, он сможет сделать это."

"А Вы можете?"- спросил кто-то. "Да,- сказал Хосин.- Я покажу вам, что я могу делать через семь дней, считая от сегодняшнего." Hикто из учеников не поверил ему, и большинство просто забыло этот разговор, когда Хосин вновь собрал их вместе.



7 из 51