
Вольф оказался зажат между столом и стеной. Кормак откатился, Вольф вылез. Женщина сунула руку в разрез платья и вытащила миниатюрный пистолет.
Джошуа отбросил стол, ухватил ее за запястье. Женщина вскрикнула, выронила пистолет и отступила назад. В то же мгновение первый из нападавших выстрелил снова.
Луч угодил женщине в спину. Она осела набок. Вольф с пистолетом в руке выскочил из кабинки.
Нападавший был в другом конце зала. Он бежал к лестнице, ведущей на верхнюю палубу.
Вольф упал на колено: свободная рука придерживает рукоятку, локоть едва упирается в ногу.
«Дыши… дыши… незыблемая твердь…»
Палец коснулся курка, пистолет выстрелил. Разряд ударил бегущего в бок, тот вскрикнул, ухватился за рану, потом обмяк и сполз по ступеням.
Все кричали и бегали. Кормак встал рядом с Вольфом. В руке его тоже был пистолет.
Вольф взглянул на женщину, увидел мертвый, удивленный взгляд. Прошел через зал, словно не замечая столпотворения, и пинком перевернул труп.
Нападавший был совсем юн, не старше женщины, которую по ошибке убил, худощавый, с пробивающейся бородкой. Не обращая внимания на хлещущую из раны кровь, Вольф быстро и привычно осмотрел тело.
Он не нашел никакого удостоверения личности, только во внутреннем кармане обнаружился затертый на сгибах листок. Вольф развернул и прочел:
Разыскивается Джошуа Вольф…
Он передал бумагу Кормаку, тот быстро скользнул по ней глазами.
— Кто-то не дочитал до слов «живым, живехоньким», — пропел владелец ремонтного дока. — Похоже, я плохо потер тот файл. Или новость, что ты здесь, как-то просочилась за пределы астероида.
В зале стояла мертвая тишина.
Вольф не чувствовал угрозы. Он спрятал пистолет. Через мгновение кто-то из женщин истерически рассмеялся, загудели голоса.
— Пошли ко мне, — сказал Кормак. — Со службой безопасности я улажу потом.
