- Мне просто хочется погулять по земле, Джек. А еще я хочу научиться летать. Там будет прекрасный полигон.

- Hо ты можешь подхватить кучу болезней, как на Анте, и я не смогу помочь, если ты потеряешь сознание.

- Первую высадка на четыре часа. Один местный день. Затем я вернусь. Здесь мы и разберемся, подхватил ли я чего, опасно ли это для меня. Я не думаю, что опасно. Скорее, я опасен. - Айвен усмехнулся.

- Тогда, челноку незачем подыматься, когда ты высадишься.

- Да, Джек. Я не буду уходить от него далеко. Если что, сразу вернусь, и мы будем держать постоянную связь через икс-поле.

- Хорошо, Айвен. Hо я уже волнуюсь.

- Думаю, это зря, Джек.

- Почему?

- Потому что я вряд ли заболею.

- Ты на это надеешься, но не знаешь точно.

- Да, не знаю. Hо я знаю себя, знаю, что мое новое состояние на много более защищенно, чем раньше. Все, Джек. Решение не подлежит пересмотру.

Глава 3. Полеты.

Айвен открыл выход из челнока. Часть воздуха вышла наружу. Давление в челноке специально было поднято немного выше. Мак выскочил на поверхность планеты, прошел несколько шагов и осмотрелся. Вокруг раскинулась степь, вдали виднелись горы, дул легкий ветерок, а небо нависло над землей вечными свинцовыми тучами. Казалось, еще немного, и хлынет дождь.

Мак прошел вокруг челнока, осматривая местность, затем принялся за намеченную программу тренировок: превращение в птицу и попытки полета. Он бегал, прыгал, хлопал крыльями. Все без толку. Со стороны, наверно, он выглядел как птенц-переросток не умеющий летать.

Время пролетело довольно быстро. Айвен ушел в челнок и вернулся на орбиту. Джек сразу же взялся за медицинское обследование.

Что можно обследовать у одноклеточных-колониальных?

Только, не подцепил ли Айвен какой-нибудь вирус или бактерию, способных развиться в болезнь. Самый надежный метод - время. Hесколько суток на орбите с постоянными проверками.



10 из 41