Рука Майи задрожала. Более того, она почувствовала в ладони легкий зуд. Пришлось положить ее на стол ладонью вниз.

- Зачем?

- Поверенные для того и существуют, чтобы выполнять мои поручения, - пожав плечами, ответил Сэм. - Кроме того, я сомневался, что ты согласишься сдать мне коттедж. Но зато был уверен, что после заключения договора ты выполнишь условия сделки.

Она сделала глубокий вдох.

- Я имела в виду, зачем тебе понадобился коттедж. В твоем распоряжении целая гостиница.

- Я не люблю жить в гостиницах вообще, а там, где работаю, особенно. Мне нужны спокойствие и уединение. Если я поселюсь в гостинице, ни того ни другого не будет. Майя, ты сдала бы мне коттедж, если бы я не действовал через адвоката?

Она поджала губы.

- Конечно. Но повысила бы цену. Причем значительно.

Он рассмеялся и сделал глоток кофе.

- Дело есть дело. Так и должно быть. Поскольку родители продали наш дом новому мужу Рипли, я не могу там поселиться. Все верно. Чему быть, того не миновать.

- Да уж… - Больше сказать было нечего. Майя выдвинула ящик стола и достала ключи. - Домик маленький и неказистый, но пока ты на острове, с неудобствами придется мириться.

- Ничего, привыкну. Не поужинаешь со мной сегодня вечером? Мы могли бы наверстать упущенное.

- Нет, спасибо.

Сэм не собирался торопиться с приглашением. Слова вырвались сами собой, и это его раздосадовало.

- Ладно, тогда в следующий раз. - Он встал и сунул в карман ключи и договор. - Майя, я рад, что снова вижу тебя.

Не успела она опомниться, как он накрыл ладонью ее руку. Что-то щелкнуло, и воздух зашипел.

- Ах… - Хватка Сэма стала крепче.

- Убери руку, - негромко сказала Майя, глядя ему прямо в глаза. - Ты не имеешь права прикасаться ко мне.

- При чем тут права? Когда-то для нас это было потребностью.



12 из 283