Спаси нас Господь в это страшное время, когда Ганс играет на органе.

- Кто он, этот Ганс? - спросил я, - его кто-нибудь видел?

- Может быть, кто-то его и видел, - усмехнулся рыцарь Годфрид, - только они уже ничего не расскажут. А слухи разные ходят в здешних краях... Поговаривают, что это сам Сатана тешит себя адской музыкой. Hекоторые считают, что это злой дух или демон. Я же думаю, что это человек, колдун, конечно, чернокнижник или некромант...

- Почему ты так думаешь, рыцарь? - спросил я, глядя в спину Готфрида.

- Видел я растерзанное тело одного здешнего крестьянина... Так вот, человеческих рук, вернее зубов, это дело...

В этот момент я прыгнул рыцарю Готфриду на спину и впился зубами ему в затылок. Орган звучал вдали - и внутри меня. Торжественная музыка, бесконечно прекрасная и грустная. Мой рот наполнился теплой соленой влагой - я жадно пил ее и рвал зубами мертвое тело, лежащее передо мной. Музыка пела о светлых прекрасных храмах, о цветных витражах, изображающих юную Деву, склонившую голову перед Ангелом, принесшим радостную весть, о высокой печали, о грядущей вечной жизни... Я с утробным воем раздирал дымящееся кровавое мясо и пожирал его, утоляя свой голод.

Ганс шел ко мне по заснеженному полю. Я, облизывая окровавленные пальцы, приветствовал его. Ганс улыбался.

- Ты славно потрудился, благородный рыцарь, - весело произнес он. У него был мелодичный звонкий голос. Я, как зачарованный, смотрел на свои руки и на останки рыцаря Готфрида, лежащие на дороге. Внезапный приступ рвоты сотряс меня. Блевотина была кроваво-красной.

- Посмотри, какие прекрасные цветы, - проговорил Ганс, показывая рукой куда-то влево. Я повернул голову и увидел склон холма, ярко освещенный солнечным светом. Огромные белые цветы росли среди густой травы, яркие разноцветные бабочки порхали над ними, птицы пели в густых кронах деревьев. Обнаженная женщина стояла среди цветов - и теплый ветер играл ее длинными черными волосами. Женщина улыбалась и манила меня рукой.

- Что же ты медлишь, благородный рыцарь, - Ганс слегка подтолкнул меня в спину, - прекрасная Маргарита заждалась в своем саду - иди же к ней, спеши.

И я пошел туда, слыша за спиной веселый смех Ганса. Потом опять зазвучал орган - а я шел и шел заснеженными полями, и ночь шла вслед за мной.



2 из 3