
— Составите мне компанию за столиком? — спросил он.
— Увы, — ответила герцогиня, — мне нужно кое с кем встретиться.
— Что ж, как-нибудь в другой раз, ваша милость.
Маркиз обнюхался с герцогиней и ушел.
Ее милость Роберта Алтунин, девятнадцатилетняя герцогиня Беннская, слыла хорошей спортсменкой-любительницей. Волосы у нее были темно-рыжие, коротко стриженные, глаза — темно-фиалковые, походка — грациозная и уверенная. У герцогини были первоклассные советники, которые предложили ей Сильверсайд в качестве подходящего места для дебюта в высшем свете.
Роберта подошла к стойке, попросила холодного ринка и кивнула мужчине, стоявшему рядом:
— Мистер Куусинен.
— Ваша милость.
Они обменялись рукопожатием — подали друг другу по одному пальцу — и сдержанно обнюхались. Мистер Пааво Куусинен был человеком субтильной комплекции и невыразительной внешности. На нем был зеленый камзол со шнуровкой на спине и по бокам.
— Камзол вам к лицу, Куусинен.
— Спасибо. Я понял, что мой гардероб сразу выдаст меня как жителя Империи, и заказал все новое. А вам, кстати, очень идет это платье.
Роберта едва заметно улыбнулась. Ей принесли напиток, и она оставила на расчетной пластине отпечаток пальца.
— Прибыл «Граф Бостон», — сообщил Куусинен, обводя указательным пальцем край бокала. — Как я понимаю, на его борту Зут. И Дрейк Майджстраль, грабитель.
— Вы их видели?
— Майджстраля видел. Похоже, у него неприятности с таможенниками.
Между бровями Роберты залегли морщинки.
— Разве это для него проблема?
— Он показался мне человеком решительным. Уверен, он справится с этими неприятностями.
Роберта подняла бокал и тут же опустила на стойку.
— Я не хочу, чтобы случилось что-нибудь плохое, Куусинен.
— Джефф Фу Джордж тоже на станции. Может быть, он больше подойдет? У него возможностей больше.
