
В этих строфах сначала выражается почтение Будде Шакьямуни как высочайшему проводнику, который, исходя из собственного опыта пробуждающегося ума и шести совершенств (щедрости, дисциплины, терпения, усилия, сосредоточения и мудрости), указал совершенный путь. Традиция обширной альтруистической деятельности переходит от Майтреи к Асанге, затем к Васубандху и далее – к его последователям. Традиция глубокого постижения переходит от Манжушри к Нагарджуне и затем к Шантидэве. Великий индийский учитель Атиша стал преемником обеих этих традиций, а то, что известно как традиция благословений практики, перешло от него к Дромтёнпе и последующим практикам традиции Кадампа – тибетским последователям Атиши XII и XIII веков, известным чистотой и внешней простотой их практики. Всем им автор выржает великое почтение.
Автор является прямым учеником великого Цонкапы и выражает ему особое почтение, упоминая некоторые из его выдающихся качеств. Цонкапу почитают как одного из величайших святых и философов Тибета. Он обладал глубочайшим знанием и сутр, и тантр. Полное собрание его работ даёт представление о его учёности: он написал восемнадцать томов. Его работы содержат доскональные исследования многочисленных классических индийских текстов и исчерпывающий анализ их смысла. Изучая его работы, можно по-настоящему оценить его научную проницательность и точность. Он был особенно знаменит своими обсуждениями наиболее тонких и трудных вопросов философии, что было редким явлением среди великих философов Тибета.
