Часто бывает так, что человек читает термин и не понимает, что за ним стоит.

If you don’t have a clear definition of the original term, when you translate it into another language you often think it means something quite different.

И это вопрос принципиальный, потому что бывает так, что эти термины переводят на другие языки, но не дают точных дефиниций того, что действительно за ним стоит.

The study of comparative philosophy becomes a very, very broad topic requiring very thorough knowledge of the two systems that you are comparing.

И приступая к компаративной философии, исследователь должен обладать обширными познаниями как в одной, так и в другой философии – в тех, которые он сравнивает.

One of my teachers in India, Geshe Ngawang Dhargyey,

Один из моих учителей в Индии – геше Нгаванг Дхаргье –

used to criticize Western students on several points.

часто критиковал нас, западных исследователей буддизма по нескольким вопросам.

One of them was that we were always asking, “How does this compare with that?”

Право сказать, нам часто хотелось сравнить, провести какие-то сравнения.

He said that you can only compare two systems when you have studied each of them very thoroughly on their own.

И он нас всё время осаживал, говорил, что сравнивать что-то можно, если только досконально изучишь каждую из сопоставляемых сущностей.

If you try to compare two systems, neither of which you really understand fully, you are only left with confusion.

И если вы начнёте сопоставлять то, что вы хорошо не знаете, тогда вы получите полную мешанину.

This is certainly very true.

Конечно, всё это справедливо.

Also, when we look at any particular school of Buddhist philosophy,

Если мы возьмём какую-либо конкретную школу буддийской философии,



3 из 18