Но поелику ангелы и духи так же смотрят глазами, как и люди в мире, и не иначе могут видеть объекты, как лишь в пространстве, то, в Мире Духовном, где духи и ангелы находятся, видимы такие пространства, подобные пространствам на землях, но которые однакоже не пространства, а только казательности (apparentiae) ибо они не устойчивы (fixa) и постоянны (stata) как на землях, но могут удлиняться и сокращаться, могут изменяться и принимать различные виды; и как таким образом не могут они быть определены измерением, то и не могут они быть понимаемы там никакою идеею натурального, а подлежат идее только духовной, которая, в отношении расстояний пространства, также, как и в отношении расстояний доброго, или расстояний истинного, которые состоят в большем или меньшем сродстве и сходятся в оных, смотря по состоянию.

8. Из этого можно видеть, что человек по идее чисто натуральной не в состоянии понять, каким образом Божественное везде и между тем вне пространства; но ангелы и духи ясно понимают это, почему и человек может также понять это, только допустил бы он в свое мышление несколько духовного света. Причина, почему и человек сможет понять это, та, что не тело его мыслит, но его дух, и, таким образом, не натуральное его, но его духовное.

9. Но что многие этого не понимают, это потому, что многие любят натуральное, и оттого не хотят мыслей разума своего возвысить над натуральным во свет духовный; а те, которые этого не хотят, не могут мыслить иначе, как лишь по пространству, даже и о Боге; мыслить же о Боге по пространству значит мыслить о простертии натуры. Все это сказал я здесь наперед для того, что без знания и некоторого постижения о том, что Божественное не находится в пространстве, не возможно ничего уразуметь о Божественной Жизни, которая есть Любовь и Мудрость, о коих здесь говорится; а также мало можно уразуметь, если не вовсе ничего, о Божественном Провидении, Вездеприсутствии, Всевидении, Всемогуществе, о Божественной Бесконечности и Вечности, о которых нужно будет сказать по порядку.



5 из 291